sumber foto: https://mizanstore.com/pride_and_prejudice_edisi_71517 Kata pertama yang tepat untuk menggambarkan novel ini, "Romansa abad ke-19, bisa dinikmati dan dihidupkan kembali di abad ke-21" Pada halaman-halaman awal nuansa sastra klasik akan dengan mudah kita tangkap. Ah, ya, saya baca bukunya terjemahan ke Bahasa Indonesia. Buku yang saya punya persis seperti pada gambar yang tercantum. Terjemahannya penerbit Mizan. Bagi saya dan teman-teman saya yang membaca karya terjemahan (jujur saja), Mizan adalah salah satu penerbit yang terjemahannya bagus banget! Secara keseluruhan, baca buku Pride and Prejudice terjemahan Mizan sih oke banget. Nyaman bacanya, terjemahan dari setiap kalimatnya juga ditafsirkan dengan baik. Bagian belakang dari buku ini bertuliskan: "Seandainya aku tahu isi hatinya, semua akan jadi lebih mudah." Lho? Apa itu? Kenapa kok gitu? Satu kalimat yang memang cocok untuk memberikan pengantar pada keseluruhan isi buku ini. Bercerita mengenai...
Cari Blog Ini
Jagaddhita Pradana
Kita belajar untuk: Memanusiakan diri kita, dan memanusiakan manusia-manusia lainnya.
Postingan
Unggulan
Postingan Terbaru
Sesuatu yang Kita Harapkan
- Dapatkan link
- X
- Aplikasi Lainnya
Serial Kampret: Obat Mujarab
- Dapatkan link
- X
- Aplikasi Lainnya
Kisah Mahasiswa Kita yang Enggan Berusaha
- Dapatkan link
- X
- Aplikasi Lainnya
Serial Kampret: Hewan Peliharaan
- Dapatkan link
- X
- Aplikasi Lainnya
Memanusiakan Manusia Lebih Baik
- Dapatkan link
- X
- Aplikasi Lainnya
Bagaimana Mengembalikan Rasa yang Telah Hilang?
- Dapatkan link
- X
- Aplikasi Lainnya
Begitu Jauh, Jatuh, dan Lemah
- Dapatkan link
- X
- Aplikasi Lainnya